Traductor Vasco V4: Un dispositivo separado

| 29 agosto, 2024 | 0 comentarios

Traductor Vasco V4: Un dispositivo separado

Era enero de 2007 cuando Steve Jobs dijo estas palabras:

An iPod, a phone, and an internet communicator. Are you getting it? These are not three separate devices! This is one device, and we are calling it iPhone. (… ¡No son tres dispositivos separados! Es uno sólo, y lo hemos llamado iPhone.)

Esa frase sellaba un cambio de paradigma; suponía entrar en la era del smartphone: a partir de entonces lo tendríamos todo, absolutamente todo, en un sólo dispositivo en nuestro bolsillo.

El cacharro

Pero los buenos de VASCO (ahora con la denominación de ‘Traductores VA’ en España) han decidido romper con esa idea y volver a romper nuestro dispositivo en varios trozos, sacar las apps de nuestro teléfono y pasarlas a un dispositivo específicamente diseñado para, en este caso, traducir idiomas. Y no me parece mala idea.

Porque quizás unirlo todo y relegar el buen funcionamiento de determinadas herramientas a lo que la marca de turno haya decidido hacer a nivel de hardware no era lo mejor aún siendo lo más cómodo.

Es un móvil

En realidad lo que han hecho es un móvil. Uno con su Android, con su pantalla, con su tarjeta SIM y con su forma de móvil. Pero con las características técnicas necesarias para que haga su trabajo sin tener que pensar en si es más fino, si se pliega (como el Galaxy Z Flip de Samsung) o si sus cámaras captan los cráteres de la luna. 

En este caso el dispositivo bien podría parecer un teléfono de hace unos años. Un cuerpo robusto de un material gomoso y cómodo, una pantalla de 5 pulgadas con una humilde resolución de 576 x 1440, una batería de 2400 mAh y un procesador humilde pero suficiente.

Pero claro, en realidad lo interesante es que lo han diseñado de forma específica para su uso, por tanto tenemos varios micrófonos en la parte superior e inferior y un botón dedicado para activar la traducción.

Traductor Vasco V4: Un dispositivo separado

Su uso

Os cuento: inicias el dispositivo y una pantalla de bienvenida te cuenta qué puede ofrecerte. Desde traducción en tiempo real (lo mejor), traducir imágenes con su -humilde- cámara hasta incluso poder chatear con gente de todo el mundo y un curso con sus lecciones para aprender idiomas.

Todas ellas funcionan correctamente pero nos vamos a centrar en la traducción en tiempo real de conversaciones. Al acceder a esta opción, nos aparecerá una sencilla interfaz con dos micrófonos abajo y el idioma que queremos elegir para cada interlocutor. Vasco nos promete traducción instantánea en 108 idiomas (algunos sólo será en texto y no en voz).

Una vez escogidos, sólo tendremos que ir pulsando cada uno su micro y esperar a que el traductor nos lea y escriba en pantalla traducido lo que la otra persona nos diga o digamos.

Pero si quieres agilizar la cosa, puedes usar los botones dedicados de su costado derecho para activar ese micrófono y no tener que usar la pantalla táctil. De esta forma la conversación es más fluida. 

Además, el VASCO V4 incluye un práctico LED azul en la parte superior, donde tiene los micrófonos, para que seas consciente de si el traductor te está escuchando, ya que tiene un límite de texto admitido.

Traductor Vasco V4: Un dispositivo separado

Ventajas

Pues sí, claro que tiene ventajas. Para empezar disponer de un dispositivo dedicado para una única utilidad tiene ventajas claras: el diseño, las prestaciones y la forma es la ideal para poder usarlo cómodamente en conversaciones cuando estás de viaje. Es liviano y además incluye en la caja una funda y un útil para colgarlo. 

Por otro lado, la gran ventaja es su tarjeta SIM internacional integrada. No tendremos que hacer absolutamente nada para conectarlo: siempre que estemos en uno de los países admitidos, se conectará a Internet y funcionará su traductor sin más. Nada de buscar redes wifi o compartir el internet de nuestro teléfono: sacar, desbloquear y usar.

Y esta, sin duda alguna, es su mejor baza para acallar los razonables pensamientos que nos llevarán a preguntarnos si tiene sentido portar otro dispositivo encima cuando siempre llevamos nuestros móviles y, dentro de ellos, ese traductor que tú y yo conocemos. Porque este es su inconveniente, justificar el desembolso de dinero en algo así a sabiendas de que tenemos disponibles decenas de aplicaciones para traducir con descargar una app.

Pero claro, para ello tendrás que tener Internet en el país al que viajes. Y también deberás llevar tu smartpphone cargado continuamente porque las baterías tienen sus límites y el uso de gps y cámara cuando estamos fuera es masivo. Y también deberás estar seguro de usar tu móvil personal en determinados sitios y con determinadas personas.

Todo esto lo elimina VA de un plumazo, puesto que lo usarás únicamente para este menester.

Traductor Vasco V4: Un dispositivo separado

Inconvenientes

Llevarlo encima es un compromiso. Viajar puede ser agobiante en muchos momentos y llevar tu móvil y este dispositivo aparte es para tenerlo muy claro. 

Las necesidades de cada uno y las utilidades que podrían darle las distintas personas son muchas, en mi caso, sólo puedo pensar en viajar y que sea mi fiel compañero. Pero puede haber gente que piense en su uso en reuniones de trabajo o incluso que sea de utilidad en su labor porque tenga contacto con gente extranjera.

Traduciendo que es gerundio

Gracias a Liz, una estadounidense que me ha ayudado a probar este traductor, he podido comprobar que traduce de forma correcta la mayoría de las conversaciones, incluso aquellas que usan un lenguaje más científico. Comete errores y, a veces, le cuesta entender palabras o expresiones propias de cada cultura y zona

Pero podría decir que tiene una fiabilidad del 95% y en situaciones adversas, como con ruido de fondo, gracias a sus micrófonos dedicados. También debo añadir que me ha entendido y traducido perfectamente incluso dejándome llevar por mi acento extremeño que tiende a omitir muchas letras o a juntar palabras (vivan los acentos, maldita sea).

Aprovechando que Liz y mi buen amigo Manu forman parte de un grupo de intercambio de idiomas, también pude probar brevemente el turco, un poco de francés y chino. Este último directamente extraído de un joven dependiente de un comercio. Y, oiga, funciona muy bien. Eso sí, la gente te mira un poco raro al inicio porque, reconozcámoslo, es una marcianada llevar ese dispositivo encima.

Conclusiones

Si funciona, es cómodo y es fácil de usar: es bueno. Ahora simplemente tendrás que decidir si te compensa tener un dispositivo así en tu bolsillo, mochila o bolso. Mi madre viaja menos de lo que desearía pero, por fortuna y gracias a sus enormes esfuerzos, ha podido irse a muchos lugares con idiomas diferentes; pues bien, le podría recomendar este Traductor V4 para desentenderse de usar su móvil y poder centrarse en traducir de una forma cómoda.

Y tú, ¿tendrías este traductor?

  • ¿Quieres unirte a mi canal de Telegram? Ahí comentamos mis vídeos, nos ayudamos si surgen problemas y te cuento algunas curiosidades más que no caben en un vídeo o en un artículo.
Fernando Nieto

Fernando Nieto

Emeritense formado como locutor y actor. Apasionado de la tecnología desde que me apasioné. Productor audiovisual y gran conocedor de la ignorancia.
Fernando Nieto
Filed in: Hardware
×

Escribe un comentario